Herzlich Willkommen

----------


Schön, das du mich besuchst! ♥ Nice to see you! ♥


For all my english speaking visitors: With pleasure you can write the comments in english !


-------------

Donnerstag, 10. März 2011

Wunderschöne Geburtstagsrunde!

Hallo liebe Mitleserinnen!

Gestern hatte ich Geburtstag und da ich bei den Hobbyschneiderinnen an der Geburtstagsrunde teilnehme, habe ich gestern auch wunderschöne, liebevolle, creative,praktische, süße Pakete auspacken dürfen. Hach, was hat das Spaß gemacht!
So, dann zeige ich mal was....

***

Yesterday was my birthday and I will participate in sewing enthusiasts at the birthday round yesterday, I can unpack and beautiful, loving, creative, practical, sweet packets.A lot of fun!
So, then I see something ....




Angefangen habe ich mit dem Geschenk von Kathleen:

Von ihr habe ich eine wunderschöne Tasche geschenkt bekommen, die ich direkt heute schon eingeweiht habe! WOW kann ich da nur sagen liebe Kathleen - das hast du gut gemacht! Außerdem war noch ein hübsches Rollmass in dem Päckchen eine Seite cm eine Seite inch Mass - wollte ich mir demnächst kaufen - brauch ich jetzt nicht mehr
Leckerchen und schöne Karte hat natürlich auch nicht gefehlt
Liebe Kathleen: Vielen Dank für dieses wunderschöne Geschenk!

**

I started with the gift from Kathleen:

From her I got a beautiful gift bag that I have right now opened it! WOW, I can only say there love Kathleen - You did good! Moreover, even had a nice roll measure in the package page page inch cm Mass - I wanted to buy soon - I do not need anymore
Treats and beautiful card of course no lack
Dear Kathleen: Thank you for this wonderful gift!






Dann habe ich mir das Geschenk von Doris vorgenommen (die ich selbst auch beschenken durfte)

Die kleinen Päckchen waren umwickelt mit schönen Kordeln für die Schneiderei.
Beim Auspacken kamen dann folgende Dinge zum Vorschein:

***

Then I made ​​the gift of Doris (which I had the gift itself, too)

The small package was wrapped with cords of fine tailoring.
When unpacking then the following things came to light:




Eine große Erdbeere (dazu gleich mehr) ein kleines Triangel Täschchen, Schweizer Schoki, Sicherheitsnadeln (hatte tatsächlich keine mehr da) und ein Metermass (meins ist schon ganz ausgefranst)

Die Karte von Doris war super und bestimmt was für euch alle, muss ich euch unbedingt zeigen:

***
A large strawberry (more on that) a small triangle purses, Swiss chocolate, safety pins (in fact had none left) and a tape measure (mine is quite frayed)

Card of Doris was great and was determined for all of you, I must have to show you




Hammer, oder?
Das kleine Täschchen ist auch so süß und sogar schon mit einem Euro zum Einkaufen gefüllt

***

Hammer, right?
The little bag is so sweet and filled with even one euro for shopping




Und die Erdbeere entpuppt sich beim öffnen zu einer praktischen Einkaufstasche:



Vielen Dank liebe Doris, mit den Geschenken hast du mir eine große Freude gemacht!

Aber auch Rosi hat sich totale Mühe gegeben!
Sie hat mir eine Wunderschöne Schürze genäht die ich schon in meiner Küche plaziert habe und zum Einsatz bereit auf mich wartet. Super war natürlich, das ich bisher noch keine besessen habe und schon überlegt hab ob ich mir nicht eine nähe....
Außerdem war in dem Päckchen noch ein Rädchen mit Patchworknadeln, eine leckere Schoki und ein Hammer Rezeptbuch für leckere süße Sachen.Außerdem war dabei noch ein Mäppchen mit hübschen Perlmuttknöpfen (Knöppe kann Frau ja generell immer brauchen)

***

Thank you dear Doris, with the gifts you've given me a great pleasure!

But Rosie has given total effort!
She sewed me a beautiful skirt that I have already placed in my kitchen and ready for use waiting for me. Super was, of course, I have not yet had owned and thought about if I'm not a close ....
Also in the packet was a wheel with patchwork needles, a delicious chocolate and a hammer recipe book for delicious sweet things.And then was there still a pencil case with pretty pearl buttons (buttons can woman will always need general information)






Vielen Dank liebe Rosi - ich bin wirklich aus dem Strahlen nicht mehr rausgekommen - herrlich!

Ich muss schon sagen Mädels, ich habe mich wirklich über alles total gefreut und ich weiß, das ich beim nächsten mal auf jeden Fall wieder dabei bin!!

DANKE FÜR ALLES!

***

Thank you dear Rosi - I really got out of the beam is no longer - great!

I have to say girls, I was really happy about everything totally and I know the next time I definitely am going back!

THANKS FOR EVERYTHING



Bis bald

Eure

Gabi

Kommentare:

  1. hi! von mir alles liebe nachträglich zum geburtstag! tschüß nico

    AntwortenLöschen
  2. Von mir auch noch nachträglich alles Gute. Schöne Geschenke hast Du bekommen, ich freu mich mit Dir!
    LG
    KATRIN W.

    AntwortenLöschen
  3. Nochmal herzlichen Glückwunsch!
    Schöne Geschenke hast Du bekommen,
    lG Sabine

    AntwortenLöschen
  4. Hallo Gabi,
    auch von mir nachträglich herzliche Geburtstagsgrüße und alle guten Wünsche für das neue Lebensjahr.

    Ich bin durch einen anderen Blog hierher geraten und es hat mir sehr gut bei dir gefallen. Du bist ein sehr kreativer Mensch und dazu auch noch geschickt genug, um diese Kreativität auch richtig schön umzusetzen.

    Ich selbst kann es leider nicht, aber es macht mir trotzdem Spaß zu sehen, was man alles so machen kann - wenn man es denn kann ;-)

    Viele Grüße an dich von Marion
    Übrigens, deine Elli ist auch ganz süß.

    AntwortenLöschen